<strike id="nhxjt"><ol id="nhxjt"><del id="nhxjt"></del></ol></strike><track id="nhxjt"><big id="nhxjt"><nobr id="nhxjt"></nobr></big></track>

    <span id="nhxjt"></span>
    <nobr id="nhxjt"></nobr>
    <progress id="nhxjt"></progress>
      <sub id="nhxjt"><cite id="nhxjt"></cite></sub>

      <form id="nhxjt"><dfn id="nhxjt"></dfn></form>
        <b id="nhxjt"></b>

        <del id="nhxjt"></del>

        <big id="nhxjt"><track id="nhxjt"><ins id="nhxjt"></ins></track></big>

        廣告信息查詢平臺 -易播網

        登錄

        登錄后可開通VIP 立即登錄
        請選擇您要開通的時長:
        1天
        1周
        1個月
        應付金額:
        ¥19.9
        請選擇支付方式
        掃碼支付



        0



        0
        加入易播VIP即可下載
        立即開通

        發送咨詢需求

        投放地區

        *

        投放品牌
        投放時間

        *

        投放預算
        詳細需求

        0/300

        提示:可直接致電4006061611 聯系易播客服,方案建議,信息咨詢

        2017 DevOpsDays 北京站

        時間:2017-03-17至1970-01-01
        地點:中國>北京
        聯系人:活動家
        聯系方式:028-69761252

        【導讀】活動家與高效運維社區合作,今天活動家為大家帶來2017 DevOpsDays 北京站最新通知!

        會議通知

        At the Agile 2008 conference, Andrew Clay Shafer and Patrick Debois discussed "Agile Infrastructure". The term "DevOps" was popularized through a series of devopsdays starting in 2009 in Belgium. Since then, there have been devopsdays conferences held in many countries worldwide...

        2008年的敏捷會議上,Andrew Clay Shafer 和 Patrick Debois 討論了關于“敏捷基礎設施”的問題。2009年在比利時召開了第一屆 DevOpsDays 大會,之后 DevOps 這個術語開始流行起來。自那以后, DevOpsDays 大會開始風靡全球……

        2017 DevOpsDays 北京站

        在 Patrick 及核心成員的努力下,DevOpsdays 運動從根特一個城市,發展到今天42個城市,只花了7年的時間。尤其從2016年起出現了更快的增長趨勢……

        正因為此,Patrick 先生被尊稱為 DevOps 之父(“Godfather of DevOps”)。

        2017 DevOpsDays 北京站為年度火爆會議,門票可能會提前售罄,希望大家提前到活動家購票以免失去參會機會。

        【快捷報名通道】:http://www.huodongjia.com/event-482465744.html

        (報名越早價格越低哦)

        2017 DevOpsDays 北京站

        ??左一:Patrick 先生

        關于 Patrick Debois

        DevOps 之父,DevOpsDays 及 DevOps 運動創始人?;右曨l公司Small Town Heroes的CTO,DevOps 的堅定執行者。

        您是否有這樣的疑問:為什么有這么多組織擁抱DevOps? 為什么大家對DevOps 如此感興趣? 

        或許我們可以從 Linux.com 和 Patrick 的采訪中得到些許答案。

        為什么有這么多組織擁抱DevOps?

        當然,有些組織這樣做只是因為想趕時髦。但我希望大多數組織實施 DevOps能使他們的業務更具競爭力,并提高效率。早期采用 DevOps 或許還有優越感,但在今天,當其它企業都在實施 DevOps時,DevOps 成為了一種生存的必要條件。

        為什么大家對DevOps 感興趣?

        合作的文化賦予每個人平等的地位; dev和ops都很重要。

        這意味著更多的相互尊重。這也讓雙方能更好地理解對方所面臨的問題,從而帶來更好的工作環境。

        什么是實施DevOps的最大障礙?

        過去我們有一些成見,認為把不同的專家放在不同團隊最有效率。 而空閑時間被認為是一件壞事。很多人,包括一些個人和老板,都相信授權給他人是行不通的。所以,我特意使用了“相信”一詞,因為在某些情況下正是如此,你是否相信把人們放在一起合作比嚴格的文檔和規則更有效率? 克服這個障礙是最難的。

        你會給想要開始DevOps的人什么建議呢?

        多思考。這聽起來很奇怪,因為很多人會通過一些與DevOps實踐相關的工具來了解DevOps。

        這些工具也重要,但工具是由局限性的,它只能讓你走這么遠。我從來不想讓任何東西一成不變,所以大家還需要不斷思考。

        如果你確實需要一個指南,想想敏捷宣言,但需要更廣闊的視野。找到最制約你的瓶頸,并嘗試與不同的小組一起工作以改善它。

        當你解決了一個瓶頸,你很可能會在另外一個地方發現新的瓶頸。例如,你解決了交付流水線中的瓶頸,接著卻發現瓶頸已經被轉移到了人力資源的招聘政策上。

        會議門票

        門票名稱

        現在-1月8日

        1月9日-2月3日

        2月4日-2月26日

        2月27日-3月18日

        3月17日閉門會議門票

        (憑此票參與3月17日閉門會議,與 DevOps 之父 Patrick Debois 小范圍交流)

        2800

        2800

        2800

        2800

        3月18日大會門票

        318

        640

        720

        800

        3月18日大會門票(含餐)

        578

        900

        980

        1060

         

        聯系方式:
        咨詢、贊助及報名:028-69761252  聯系人:活動家
        微信號:18117219833

        微信公眾號:veservice
        郵箱:business@huodongjia.com

        關于運維、開發會議,更多精彩盡在活動家。歡迎使用活動家APP查詢報名會議。


        免責申明:由于本站部分信息來源于網絡,因此本站不完全保證信息的準確性,及時性,如您有任何疑問請與我們聯系。
        客服電話:400-606-1611
        最新招標信息
        同區域信息
        国产欧美另类久久久精品不卡_制服丝袜一区二区三区_久久久中文字幕_欧洲熟妇精品视频一六区乱码
        <strike id="nhxjt"><ol id="nhxjt"><del id="nhxjt"></del></ol></strike><track id="nhxjt"><big id="nhxjt"><nobr id="nhxjt"></nobr></big></track>

          <span id="nhxjt"></span>
          <nobr id="nhxjt"></nobr>
          <progress id="nhxjt"></progress>
            <sub id="nhxjt"><cite id="nhxjt"></cite></sub>

            <form id="nhxjt"><dfn id="nhxjt"></dfn></form>
              <b id="nhxjt"></b>

              <del id="nhxjt"></del>

              <big id="nhxjt"><track id="nhxjt"><ins id="nhxjt"></ins></track></big>